当前位置>>翻译专业硕士点

专业学位硕导—郑晓岚副教授简介

信息来源: 暂无 发布日期: 2015-09-09 浏览次数:

郑晓岚副教授,语言学及应用语言学博士在读,硕士生导师。本科毕业于福州大学英语系,到英国兰卡斯特大学访学半年。

主要研究兴趣:文体学、文学翻译等主持过多项省、校级科研项目,现主持校启动基金项目1项出版译著3部,在国内主要学术刊物上发表论文近10篇。

所教硕士课程:文学翻译,普通文体学,文学文体学。

电邮: lanlan33@aliyun.com

近年出版专著、教材和译著:

1.《肯尼迪家族—美国第一家庭传奇》,华夏出版社,2009年1月

2.《海底两万里》,北京大学出版社,2008年5月

3.《约翰·穆勒自传》(第一译者),华夏出版社,2007年6月

近年发表科研论文:

1. 认知图式和人物性格解读—以《弗朗西斯·麦康伯短促的幸福生活》为例,《福州大学学报》,2014年第3期

2. 可能世界理论视角下《雨里的猫》中美国太太的心理解读,《沈阳大学学报》,2012年第3期

3.空间隐喻认知框架下《雨里的猫》的主题解读,《大连海事大学学报》,2011年第3期

4.《老人与海》中桑迪亚哥思维风格的语言体现,《淮北师范大学学报》,2011年第1期

5.认知隐喻视角下《老人与海》中桑迪亚哥的思维风格,《大连海事大学学报》,2011年第1期

6.海明威小说的聚集模式比较及其文体效果,《长春师范学院学报》,2009年第3期

7.《永别了,武器》的叙述视角及其文体效果,《牡丹江大学学报》,2006年5期

8.从《老人与海》看海明威的文体效果,《东北师大学报》2005年7月特刊

近年发表教研论文:

MTI文学翻译教学中的文体意识建构,《北方学院学报》,2014年第4期

版权所有©外国语学院 | 地址:福建省福州市福州地区大学城学园路2号 | 邮编350108